Conditions générales 



Table des matières


1.   Concept du projet
2.   Contacter t2 prosthetics
3.   Politique de non-remboursement et de non-retour des marchandises
4.   Sélection des clients
5.   Acompte
6.   Délais d’attente
7.   Paiement intégral et annulation de commandes
8.   Annulation de commandes
9.   Commandes suspendues
10.  Prix
11.  Déclaration de confidentialité et politique en matière de respect de la vie privée
12.  Conditions de réparation
13.  Garantie limitée
14.  Garantie de 90 jours
15.  Clauses de non-responsabilité



1.   Concept du projet 


Les prothèses de chez t2 prosthetics ont toujours été et resteront plus fonctionnelles, plus confortables et plus réalistes que les autres prothèses.

  -- Cependant, la prothèse parfaite n’existe pas encore.

Ce projet vise à créer cette prothèse parfaite.


Il ne s’agit pas d’un projet commercial dans le cadre duquel des produits sont vendus pour faire du profit, mais bien d’un projet de conception.


Si vous commandez une prothèse Phase3, vous prenez part au projet – L’argent que vous versez ne sert pas simplement à acheter un produit, mais bien à faire avancer le projet.

La liste d’attente est toujours longue, et ce qui m’intéresse avant tout est d’améliorer la conception de la prothèse.

Merci de ne passer commande que si ce projet de conception vous intéresse et que vous souhaitez y participer (en formulant des critiques constructives, en signalant tout problème rencontré et en faisant preuve de patience en cas de problème).



2.    Contacter t2 prosthetics


Les contacts se font uniquement par e-mail. Je m’efforce de répondre aux e-mails 3 jours au plus tard après les avoir reçus. Malheureusement, je ne peux pas accueillir de visiteurs dans l’atelier, ni répondre aux appels téléphoniques.



3.     Politique de non-remboursement et de non-retour des marchandises


Les prothèses qui me sont renvoyées ne peuvent pas être vendues. C’est la raison pour laquelle je pratique une POLITIQUE STRICTE DE NON-REMBOURSEMENT ET DE NON-RETOUR DES MARCHANDISES.


 

4.   Sélection des clients



t2 prosthetics se réserve le droit de sélectionner ses clients. Je ne suis soumis à aucune obligation de fabriquer une prothèse pour qui que ce soit. Si, à un moment donné de la procédure de commande, je souhaite annuler celle-ci pour une raison quelconque, je me réserve le droit de le faire. Dans ce cas, l’acompte sera remboursé, mais les dépenses encourues seront déduites de celui-ci (ces dépenses pourraient s’élever au montant intégral de l’acompte).

 

Remarque: je ne prendrai une telle décision que dans des circonstances exceptionnelles. Depuis que j’ai commencé à vendre la Phase1 en janvier 2005, je n’ai annulé qu’une seule commande en application de cette clause. 


 

5. Acompte


La commande n’est confirmée qu’après réception de l’acompte par t2 prosthetics. Le montant de l’acompte est précisé sur le site internet.
L’acompte n’est pas remboursable.



 

 6.  Délais d’attente

 

Pour connaître les délais d’attente actuels, vous pouvez toujours me contacter par email.

Sachez que je ne peux pas vous communiquer les délais d’attente exacts avant votre commande car je n’ai aucun moyen de savoir à l’avance combien de commandes j’aurai à ce moment-là.

Une fois votre commande confirmée, je vous confirmerai la date d’expédition prévue.

Il est possible que votre prothèse soit expédiée un peu après la date d’expédition prévue car il est impossible de confirmée la charge de travail aussi longtemps à l’avance.
 
 



7.  Paiement intégral/Annulation de commandes

 
Je vous enverrai une facture pour le versement du solde environ 6 semaines avant la date d’expédition de votre prothèse. Le montant intégral doit avoir été payé un mois avant l’expédition de votre prothèse.

 
Si je ne reçois aucune réponse de votre part (pas de paiement ni de demande de suspension de votre commande), votre commande sera annulée.

L’acompte ne vous sera pas remboursé si votre commande est annulée parce que vous n’avez pas répondu à la facture.



8.  Annulation de commandes


Si vous décidez d’annuler votre commande, vous pouvez le faire en nous envoyant un email à n’importe quel moment (sauf si vous avez déjà payé l’intégralité du montant). Toutefois, l’acompte n’est pas remboursable. Si vous annulez votre commande, l’acompte ne vous sera pas remboursé.
 



9.   Commandes suspendues

 

Pour suspendre votre commande, envoyez-moi un email en indiquant que vous souhaitez suspendre la commande. t2 prosthetics doit accuser réception de cet email.


La demande de suspension de commande doit être reçue deux semaines au plus tard après l’envoi de la facture définitive pour votre prothèse (c’est-à-dire un mois avant la nouvelle date de fabrication prévue).


Si vous suspendez votre commande, je vous communiquerai la nouvelle date à laquelle la prothèse devrait être prête. Cette date sera aussi proche que possible, sous réserve du planning de production de t2 prosthetics à ce moment-là.



Vous recevrez un rappel 6 semaines avant la nouvelle date d’expédition prévue. Vous aurez alors la possibilité de demander une nouvelle suspension, auquel cas la procédure décrite ci-dessus se répètera, ou de payer l’intégralité du montant et de recevoir votre prothèse à la date prévue.



Si vous avez besoin d’une troisième suspension, l’acompte que vous avez versé restera valide pour votre commande, mais vous devrez attendre une nouvelle date de fabrication comme s’il s’agissait d’une toute nouvelle commande.


Il n’est pas possible de demander une quatrième suspension : après 3 suspensions, votre commande sera annulée si elle n’est pas menée à son terme (c’est-à-dire si vous ne payez pas l’intégralité du montant).


Lorsque votre commande est suspendue, vous êtes tenu d’informer t2 prosthetics de toute modification de l’adresse email que vous nous aviez donnée comme adresse de contact. En effet, s’il m’est impossible de vous informer de l’évolution de votre commande en utilisant l’adresse email que vous m’avez fournie, cela pourrait conduire à l’annulation de votre commande.


La suspension d’une commande pour la prothèse Phase3 n’est valable que tant que ce modèle est fabriqué. Si votre commande n’est pas menée à son terme pendant la période de fabrication de la prothèse Phase3, elle sera annulée sans être directement reconduite pour une prothèse Phase4.
 



10.  Prix


Je me réserve le droit de changer le prix pour recevoir une prothèse et le montant de l’acompte. Si je procédé à de telles modifications, elles seront indiquées sur le site internet.


Pour de plus amples informations sur les prix actuellement pratiqués, voir la section Prix


 
 


11.   Déclaration de confidentialité et politique en matière de respect de la vie privée


Respect de la vie privée du client et confidentialité des échanges


Vos informations personnelles resteront strictement confidentielles.


Les entreprises extérieures qui disposent des informations nécessaires à la prestation de leurs services sont les suivantes :   l’hébergeur du site internet, les entreprises postales, les organismes bancaires, PayPal et la société de la comptabilité.


Conformément au droit des entreprises et au droit de la consommation en vigueur en Allemagne, je pourrais être obligé, à un moment donné, de fournir des documents liés aux impôts à l’organisme responsable de collecter les impôts et taxes (Finanzamt).


 
Confidentialité des produits


N'hésitez pas à laisser des commentaires et à parler du projet. Je vous prie simplement, lorsque vous le faites, de faire preuve de respect à l'égard du projet et des personnes qui considèrent ces prothèses comme une partie intégrante de leur corps.


Le respect des besoins des clients est essentiel pour t2 prosthetics. En raison de la nature de la prothèse, de nombreux clients préfèrent qu’une certaine confidentialité soit maintenue à son égard, et je vous conseille de participer à cet effort de confidentialité en restant discret au sujet de la prothèse.


Sauf sur le site internet :

• t2 prosthetics ne fournit aucune photo ou description de la prothèse au grand public

• Les prothèses ne sont pas exposées dans des lieux publics*

• Les prothèses ne sont pas vendues dans des commerces de détail


     * Lors de la Trans Health Conference (conférence relative à la santé des transsexuels) organisée à Philadelphie en juin 2014, des modèles simples de la prothèse ont été montrés aux participants. La prothèse Phase3 a été montrée aux personnes qui en faisaient la demande.

 


12.  Conditionsde réparation (concerne les prothèses Phase3 *)


 Pour les nouvelles prothèses, voir la section sur la garantie de 90 jours ci-dessous


En cas de problème, veuillez m’envoyer un email en expliquant le problème rencontré.


La plupart des problèmes peuvent être résolus par email. Merci de répondre à mes emails : si je ne reçois aucune réponse dans un délai raisonnable, je considèrerai que le problème est résolu.


Si le problème ne peut être résolu par email, il sera peut-être nécessaire de me renvoyer la prothèse pour réparation, et vous devrez payer des frais pour la réparation et les pièces de rechange.


Aucune prothèse ne peut m’être renvoyée sans que j’en sois averti préalablement. Les prothèses qui me sont renvoyées sans mon consentement et sans que j’ai donné des instructions à cet effet ne seront pas acceptées et les colis seront directement renvoyés à l’expéditeur sans être ouverts.



Remarque: rien ne garantit que votre prothèse pourra être réparée ; par conséquent, il pourrait être nécessaire d’en racheter une nouvelle (chaque prothèse est garantie 3 mois, comme expliqué ci-dessous).


Si votre prothèse doit être remplacée, le délai d’attente sera, dans la mesure du possible, plus court que celui applicable à une commande normale.
 
* Généralement, les modèles simples ne peuvent pas être réparés ; en même temps, il est très peu probable que ce type de prothèse nécessite une quelconque réparation.
 



13.  Garantie limitée


Éléments non couverts par la garantie

  • Rien ne garantit que la prothèse réduira ou atténuera votre dysphorie de genre.
  • Rien ne garantit que la protubérance fonctionnera pour vous (la sensation procurée par la protubérance pourrait être trop forte ou, au contraire, pas assez).
  • Rien ne garantit que la couleur de la prothèse vous conviendra. Vous choisissez la couleur sur  la base des échantillons qui vous sont fournis. La couleur finale sera aussi proche que  possible de celle de l'échantillon sélectionné, mais de légères variations restent possibles.
  • Rien ne garantit que l'adhésif maintiendra la prothèse en place contre votre peau. (Veuillez  lire attentivement les informations relatives aux adhésifs)
  • Rien ne garantit que la prothèse restera collée pendant un certain temps ou dans une situation particulière. (Veuillez lire attentivement les informations relatives aux adhésifs)
  • Aucune garantie quant à la durée pendant laquelle la pompe doit être actionnée pour obtenir une érection.   La durée mentionnée sur le site internet se base sur des tests et il s’agit d’une simple estimation.
  • Aucune garantie quant à la durée de vie de votre prothèse après expiration de la garantie de 90 jours, comme expliqué ci-dessous.
  • Rien ne garantit que je serai en mesure de réparer votre prothèse si celle-ci se casse ou s'abîme. (Veuillez lire attentivement les conditions de réparation ci-dessus)



Éléments couverts par la garantie


•    Chaque prothèse est contrôlée avant de quitter l'atelier afin de vérifier qu'elle ne présente pas de défaut et qu'elle fonctionne correctement.
•   
•    Lorsque vous recevez la prothèse, le mécanisme de pompage et d’expulsion d'air devrait fonctionner   correctement. Si ce n'est pas le cas, je le remplacerai ou je réparerai la prothèse conformément aux conditions de la garantie limitée de 90 jours (voir ci-dessous).
•   
•    Les estimations de temps de pompage indiquées sur le site internet se basent sur les résultats de tests  effectués par t2 prosthetics.
•   
•    Les photos et vidéos qui figurent sur le site sont de vraies photos non retouchées.
•   
•    Je m’efforce autant que possible de faire correspondre la couleur de la prothèse à celle de  l'échantillon que vous avez choisi. 

Les estimations fournies sur le site internet concernant la durée pendant laquelle l'adhésif maintient la  prothèse en place se basent sur les résultats de tests effectués par t2 prosthetics auprès de  personnes pour qui l'adhésif médical fonctionne comme prévu. (Veuillez lire attentivement les  informations relatives aux adhésifs)

•   
•    La prothèse est conçue pour rester collée au corps à l'aide d'un adhésif médical à base de silicone. Si  celui-ci est utilisé conformément aux instructions fournies par t2 prosthetics et par le fabricant de  l'adhésif et que, malgré tout, la prothèse ne colle pas bien, le défaut provient de l'adhésif, pas de la  façon dont la prothèse est conçue.
•   
•   
•    Les descriptions fournies sur le site internet sont fiables et ne sont pas exagérées.
•   
•    Les témoignages sont ceux des clients de t2 prosthetics et ne constituent nullement une garantie. Il s’agit de témoignages authentiques provenant de vrais clients.
 



14.   Garantie de 90 jours



Lorsque vous commandez une prothèse chez t2 prosthetics, vous participez à un projet. Je fais tout mon possible pour améliorer la durabilité, le confort, la facilité d’utilisation et l’aspect esthétique des prothèses d’organes génitaux masculins.

Les prothèses Phase_ sont pars d'un projet et leur conception n'est pas constant. Les modifications apportées ne fonctionnent pas toujours. Il est possible que vous ayez à me contacter en cas de problèmes, que vous vous sentiez frustré si les choses ne fonctionnent pas comme prévues et que vous deviez coopérer avec moi ou vous armer de patience.
Il est essentiel pour le projet t2 prosthetics que vous me fassiez part de tout problème rencontré avec la prothèse, afin que je sache quel point améliorer.
 


Remarque :  


• Toutes les prothèses sont photographiées avant leur expédition et comportent un marquage qui les relie aux archives de t2 prosthetics.
• La garantie est réservée au propriétaire d'origin uniquement.
Durant la période de garantie, je réparerai ou remplacerai gratuitement la prothèse si celle-ci est défectueuse ou endommagée. Après expiration de la période de garantie, des frais de réparation et de  remplacement s'appliqueront. Voir la section Conditions de réparation.



Le non-respect des points suivants entraîne la nullité de la garantie : 


•    Lisez et respectez les instructions fournies avec votre prothèse ou dans les liens relatifs au mode  d'emploi, à l'utilisation correcte et à l'entretien de la prothèse.
•   
•    Informez-moi dans les plus brefs délais de tout problème ou question que vous pourriez avoir afin  d'éviter ou de réduire le risque que votre prothèse ne soit endommagée.
•   
•    Nettoyez votre prothèse, car la saleté réduira considérablement sa durée de vie (et en affectera également la couleur).
•   
•    N'utilisez aucun produit ni méthode de nettoyage non recommandés par  t2 prosthetics, car cela  pourrait endommager votre prothèse ou réduire sa durée de vie.
•   
•    Maintenez votre prothèse éloignée des objets coupants, substances chimiques ou autres dangers  susceptibles de l'endommager.
•   
•    Utilisez la prothèse uniquement pour l'utilisation prévue, à savoir celle d'une prothèse d’organes génitaux masculins.  
•   
•    Utilisez uniquement de l'adhésif médical à base de silicone. Appliquez-le exclusivement sur les  plaques d'attache en suivant les instructions d'utilisation. D'autres produits et méthodes  pourraient endommager la prothèse.

 

Conditions particulières de garantie


Partie externe, peau de la prothèse
•    Si, malgré une utilisation et un entretien normaux comme définis ci-dessus, la peau de la prothèse se troue   ou se déchire dans les 90 jours suivant la réception, t2 prosthetics remplacera la peau. La garantie se limite exclusivement aux dommages ou aux défauts non causés par l'usure normale, à savoir aux trous et aux déchirures. Les changements de couleur ou autres signes d'usure normale ne sont pas couverts par la garantie.



En plus des points mentionnés ci-dessus, le non-respect des points suivants entraîne la nullité de la   garantie :

La plaque d'attache 


•    Il peut être nécessaire de retirer régulièrement l'adhésif qui s'est accumulé sur la plaque d'attache. La  meilleure méthode pour ce faire est de couper l'excédent d'adhésif à l'aide de ciseaux. Ceci doit être  fait avec précaution. Contactez t2 prosthetics afin que je vous explique comment faire. Les coupures ou déchirures de la plaque d'attache ou de la zone environnante qui surviennent parce que l'excédent d'adhésif se trouvant sur la plaque n’a pas été retiré de manière appropriée ne sont pas couvertes par la garantie.
•   
Utilisez l'adhésif conformément aux instructions fournies par t2 prosthetics. Les dommages causés à la  prothèse par de l'adhésif ou de la colle ne sont pas couverts par la garantie. (Les adhésifs médicaux à  base de silicone n'endommageront pas votre prothèse ; en revanche, de nombreux autres adhésifs et  colles le feront.)

 
La peau (autre que celle de la plaque d’attache)
•   
•    Vous êtes responsable du nettoyage de votre prothèse. Les dommages causés à la peau suite à un nettoyage insuffisant ne sont pas couverts par la garantie
La couleur n'est pas couverte par la garantie. Le meilleur moyen de conserver la couleur telle qu'elle  était au moment de l'achat est de nettoyer la prothèse. (La meilleure façon de nettoyer la prothèse est  de la laver régulièrement avec du shampoing [pas du shampoing pour bébé, ni de l'après-shampoing,  mais du shampoing normal])

•   
•    Si vous décidez de porter la prothèse avec un harnais, de l'attacher en utilisant une autre méthode que la fixation au moyen d’adhésif médical ou encore d’employer l’une des méthodes alternatives proposées sur ce site internet, sachez que la garantie ne couvre pas les déchirures ou trous dans la peau de la prothèse qui sont provoqués par l'utilisation d'un harnais ou d'un autre dispositif de maintien.
•   
•   
•    Vous êtes responsable de maintenir propre l’intérieur de la peau et d'éviter toute obstruction par des corps étrangers.
•   
La garantie ne couvre pas les dommages causés par des objets insérés ou placés dans la prothèse ou qui y ont pénétré lors du pompage. N'insérez jamais quoi que ce soit dans votre prothèse (à l'exception du lubrifiant [uniquement en suivant les instructions données à cet effet] et, pour le modèle simple avec STP, du système STP fourni avec la prothèse).




Pompe et mécanisme interne (concerne uniquement la Phase3)


Le mécanisme de pompage est constitué de plusieurs pièces, qui doivent toutes être en bon état de marche  afin que le mécanisme de pompage lui-même fonctionne correctement. Si, dans les 90 jours suivant la  réception, et malgré une utilisation normale, un dommage causé aux pièces internes entraîne un  dysfonctionnement du système de pompage qui rend impossible d'obtenir, de maintenir ou de mettre fin à une érection, t2-prosthetics réparera et/ou remplacera toute pièce endommagée ou défectueuse.
•   
•   
•    La prothèse est conçue pour pouvoir contenir assez d'air afin d'obtenir une érection ferme et de la maintenir pendant un délai raisonnable. Si vous pompez trop d'air dans la prothèse, vous risquez de l'endommager. Pompez selon les instructions fournies par t2 prosthetics, et n'essayez jamais d'utiliser une pompe externe. Les dommages causés à la prothèse suite à un pompage excessif ou à l'utilisation d'une pompe externe ne sont pas couverts par la garantie. Si vous n'êtes pas sur de quelle quantité d'air doit être considérée comme excessive, contactez-moi.
•   
•   
Vous êtes responsable de maintenir propre le mécanisme interne et d'éviter toute obstruction par des corps étrangers.

La garantie ne couvre pas les dommages causés par des objets insérés ou placés dans la prothèse ou qui y ont pénétré lors du pompage. N'insérez jamais quoi que ce soit dans le mécanisme de pompage ou dans les pièces associées de votre prothèse.

 
 
Fonctionnement de la garantie


Si, durant les 90 jours suivant la date de réception, vous vous rendez compte que votre prothèse est défectueuse ou endommagée conformément aux conditions de la garantie, veuillez envoyer un e-mail à t2 prosthetics en expliquant le problème.


La résolution du problème et la réparation ou le remplacement de votre prothèse constituent une priorité absolue pour moi.

Si vous ne répondez pas à mes e-mails dans un délai raisonnable, je considérerai que le problème est résolu. Si vous laissez passer la date d’expiration de la garantie, vous aurez perdu votre seule chance d'obtenir une réparation ou un remplacement gratuit.


Si le problème ne peut être résolu par e-mail et que la prothèse doit être renvoyée pour réparation,  je vous fournirai des instructions relatives au retour postal. La prothèse doit être renvoyée en suivant mes  instructions.


Les prothèses qui me sont renvoyées sans que j’en sois averti préalablement et sans mon consentement ne seront pas acceptées et le colis vous sera directement renvoyé sans être ouvert. Par ailleurs, t2 prosthetics décline toute responsabilité pour toute perte ou dommage survenant lors du transport.



 

15.  Clauses de non-responsabilité


Dans les clauses de non-responsabilité ci-après, « le client/ propriétaire » et/ou « testeur/ le porteur de la prothèse Phase3 » est désigné comme « vous ». t2 prosthetics est ici désigné comme « moi » ou « t2 prosthetics ».





 
Conditions générales de responsabilité


•    t2 prosthetics décline toute responsabilité pour les prothèses qui n'ont pas venues directement auprès de moi. Le service fourni, la garantie et les réparations sont réservés à mes clients exclusivement.
•   
•    Les prothèses sont fabriquées pour être vendues aux personnes transsexuelles et assimilées, aux personnes intersexuées, et à d'autres hommes nés avec des organes génitaux masculins atypiques qui pourraient bénéficier de cette prothèse, dans le but de les aider à atténuer leur dysphorie de genre. Toute personne qui commande une prothèse pour d'autres raisons le fait sous un prétexte fallacieux et n'a aucun droit de prétendre au bénéfice d’une garantie ou de la prestation de services de la part de t2 prosthetics, ni d’engager des poursuites en justice à mon encontre pour tout motif lié au produit, à l'achat ou aux services fournis
 


Réalisme et discrétion 


  • Si vous vous douchez nu dans une douche publique, attendez-vous à ce que les autres personnes présentes remarquent que vous portez une prothèse.

  • Vos partenaires sexuels sauront qu'il s'agit d'une prothèse.

  • Les médecins, s'ils touchent la prothèse à travers vos vêtements, pourront savoir qu'il s'agit d'une prothèse.

  • Si vous passez au scanner corporel à l'aéroport et que vous portez votre prothèse, il est très probable que sa présence soit détectée.

  • Il est fort probable qu’une personne qui vous voit nu ou touche la plaque d'attache remarque son existence.

  • La couleur de la prothèse ne correspondra pas exactement à votre couleur de peau et la teinte variera en fonction de la lumière (lumière du soleil, lumière artificielle, dans la pénombre).

  • Si on l'examine de près, la prothèse ne ressemble pas à un pénis biologique.

  • Au toucher, la prothèse ne ressemble pas à un pénis biologique.



Confort et fonctionnement

  • Si vous utilisez l’adhésif pour coller la prothèse à votre corps, sachez que toute chose collée est susceptible de se décoller.

  • L'érection n'est pas spontanée : pour en obtenir une, vous devez pompez sur le testicule avec votre main. Le pompage demande de la concentration.

  • L'intensité du ressenti physique procuré par la protubérance diffère d'une personne à l'autre. La sensation pourrait être désagréable pour vous, ou vous pourriez ne ressentir aucune stimulation. Il n'est nullement garanti que la protubérance aura l'effet escompté sur vous.

  • La prothèse est conçue pour être portée avec les méthodes à cet site, et elle doit être attachée au corps pour rester en place (c'est-à-dire pour se placer de manière confortable et naturelle). L’utilisation d’un harnais ou d’une autre méthode de fixation mentionnée sur ce site plutôt que de l'adhésif peut produire un résultat satisfaisant, mais peut aussi endommager la prothèse en usant et/ou en déchirant la peau. (La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'utilisation d'une autre méthode de fixation que celles mentionnés sur le site).

  • Il est possible que vous transpiriez sous la prothèse, malgré la conception étudiée de la plaque d’attache. 

  • Pour les personnes en attente de phalloplastie, n’oubliez pas ce qui suit : Si vous décidez de subir une phalloplastie en dépit des risques que cette opération implique à l’heure actuelle, des résultats escomptés et du risque d’échec, il est fort probable que vos attentes ne seront pas satisfaites par une prothèse.




Clauses de non-responsabilité concernant le système STP (concerne les modèles simples avec STP)


•    Il n’y a AUCUNE garantie que le système STP fonctionnera pour vous.
•   
•    C’est à vous qu’il incombe d’apprendre à utiliser le système STP et de l’utiliser et d’en prendre soin correctement. Nettoyez le système STP avec du savon et de l’eau chaude pour le maintenir propre.
 


Adhérence, adhésifs, système de fixation


  • t2 prosthetics décline toute responsabilité pour les réclamations relatives à l'efficacité, à l'obtention, à l'utilisation, à la mauvaise utilisation, au fonctionnement, à la vente et à la livraison d’adhésifs ou à tout autre aspect lié à l'achat et à l'acquisition d'adhésifs et/ou solvants/dissolvants, qu'ils soient de type médical ou autre.

  • t2 prosthetics peut recommander un vendeur ou un distributeur donné, ainsi que des adhésifs et des produits apparentés spécifiques, mais décline toute responsabilité quant à l’exactitude des informations (liens fournis, prix, détails du produit) et au fait qu’elles soient à jour.

  • Les prothèses sont conçues pour adhérer efficacement à la peau. En revanche, nous déclinons toute responsabilité pour l'adhésif lui-même, et précisons que même si à l'heure actuelle, les adhésifs médicaux disponibles sur le marché fonctionnent correctement pour la plupart des gens, il est possible qu’ils ne fonctionnent pas pour certaines personnes. Avertissement : n'utilisez jamais d'adhésifs autres que des adhésifs médicaux à base de silicone pour coller la prothèse à votre peau. D'autres substances pourraient endommager la prothèse et/ou votre peau.


 
Clauses de non-responsabilité, risques inhérents


t2 prosthetics décline toute responsabilité pour l'utilisation, le port et l'entretien de votre prothèse. Je suis à votre disposition pour répondre à vos questions et vous donner des conseils. Je fournis des instructions relatives à l'utilisation et à l'entretien de la prothèse. C’est à vous qu’il incombe de faire les choses suivantes :


•    maintenez votre prothèse propre, pour votre sécurité et votre hygiène ainsi que celles de vos partenaires sexuels ;
•   
•    vous protégez lors des rapports sexuels afin de réduire le risque de transmission de maladies sexuellement transmissibles (MST). Dans la mesure du possible, utilisez des préservatifs et nettoyez votre prothèse ;
•   
•    n'oubliez pas que, de manière générale, les prothèses génitales et les « packers » ne sont pas idéaux pour la santé de la zone génitale. Le fait d’avoir du plastique ou du silicone dans vos sous-vêtements augmente le risque d'infection et d'irritation cutanée. En effet, la zone est plus chaude, l'humidité peut s'accumuler et l'air circule moins bien. Tous ces éléments peuvent entraîner une prolifération bactérienne. La décision de porter une prothèse génitale, tout comme le choix de porter différents types de vêtements, se fait à vos risques et périls et relève de votre propre responsabilité, et non de celle de t2 prosthetics ;  
•   
•    prenez soin de votre peau. Maintenez-la propre, et en cas d'éruption ou d'irritation cutanée, contactez t2 prosthetics pour obtenir des informations et/ou des conseils. Cessez de porter la prothèse jusqu'à ce que la situation s'améliore. (La prothèse et l'adhésif ne devraient pas avoir d'effets secondaires. En revanche, si la prothèse/votre peau n'est pas bien nettoyée, cela pourrait entraîner une prolifération bactérienne susceptible de causer des irritations) ;
•   
•    utilisez l'adhésif en suivant les instructions fournies par t2 prosthetics et par la société commercialisant l'adhésif. t2 prosthetics décline toute responsabilité pour les dommages causés à votre peau ou à la prothèse suite à une mauvaise utilisation de l’adhésif ou à l'utilisation d'un adhésif inadapté ; 
•   
•    utilisez correctement la pompe destinée à créer une érection : pompez uniquement en utilisant la pompe manuelle, et ne pompez pas à outrance. t2 prosthetics décline toute responsabilité pour les inconforts ou problèmes consécutifs à l'explosion d'une des parties de la prothèse suite à un pompage excessif. (Une telle explosion ne vous blessera pas, mais la prothèse sera endommagée) ;
•   
•    assurez-vous que la prothèse est collée à votre corps. t2 prosthetics décline toute responsabilité pour tout aspect relatif à l'adhésif et à son utilisation, en ce compris toute gêne ou toute perte de prothèse due à une mauvaise adhérence ;
•   
•    n'oubliez pas qu’il peut être dangereux de montrer votre prothèse à quelqu’un. Si vous le faites, c'est à vos propres risques et périls. C’est à vous qu’il incombe d'être attentif et conscient des dangers et situations dangereuses susceptibles de se présenter. t2 prosthetics décline toute responsabilité pour les conséquences occasionnés par le fait de montrer la prothèse, de la porter ou qu'une personne extérieure la remarque ;
•   
•    assumez la responsabilité pour toute action effectuée avec votre prothèse. Celle-ci est la propriété de celui qui la porte et/ou de celui qui l'a achetée. t2 prosthetics décline toute responsabilité pour l’utilisation que vous faites de votre prothèse et pour les conséquences si vous décidez de la montrer à quelqu’un.
•   



Clauses de non-responsabilité relatives à la continuation du projet 


•    t2 prosthetics se réserve le droit d'interrompre le projet t2 prosthetics à tout moment, auquel cas les clients ayant des commandes en cours seront informés et remboursés. Toutefois, les options et services relatifs à la réparation et au remplacement des prothèses seront interrompus. (Mais ne vous inquiétez pas, je compte poursuivre mes activités pendant longtemps !)
•   
•    t2 prosthetics se réserve le droit de suspendre le projet à tout moment, auquel cas les clients ayant des commandes en cours seront informés et remboursés. Les commandes pourront également être suspendues sans être annulées après discussion et accord entre les deux parties. Les services liés à la réparation des prothèses pourront également être suspendus si nécessaire.

•    t2 prosthetics se réserve le droit d'apporter des modifications à la conception de la prothèse sans en informer les clients et sans mentionner les changements effectués sur le site internet. De tels changements incluent des modifications mineures de la taille ou de l’aspect de la prothèse, ainsi que des matériaux utilisés.
 




Liens externes 


  • Ce site internet contient des liens renvoyant vers d'autres sites. t2 prosthetics décline toute responsabilité pour le contenu de ces sites.



Formulations utilisées sur le site internet 


  • En cas de doute quant à la signification des informations fournies sur ce site internet, que celles-ci soient de nature juridique ou non, la version originale (anglaise) du site prévaut.



Conditions et dispositions inexécutables 


  • Si une juridiction compétente déclare comme nulle ou inexécutable une ou plusieurs des clauses de non- responsabilité, une partie de la politique de garantie ou toute autre formulation juridiquement contraignante présente sur notre site internet, cela n'entraînera pas la nullité des autres dispositions, qui conserveront leur caractère exécutoire.